人気ブログランキング | 話題のタグを見る

「愛のショパン~クリスマスコンサート」

今年はショパン生誕二百年、記念の年。私が講座を担当しているNHK文化センター八王子教室では、6月に「優しい名曲サロンコンサート」を開催。その中で、アヴェ・マリアなどお馴染みのクラシック歌曲とともに、珍しいショパンの歌曲をご紹介した。

ショパンの歌曲のオリジナルの詞はポーランド語による。私はポーランド語を知らないし、手元にある楽譜は歌詞がドイツ語に訳されたものだ。ドイツ語=原語ではない歌詞、で歌うのなら、いっそ日本語で歌うほうが良かろう、と思い至り、自分で「日本語詞」を作った。ショパン歌曲の研究家(こういう方がいてくださるのは本当にありがたい)の著書を通じて、原詩の作者、詩が書かれた背景を調べ、その詩に曲をつけたショパンの心情を探る。初恋に胸ときめかせるショパン、実らぬ恋に傷ついたショパン、大人の恋に酔いしれるショパン…。これは訳詞ではない。原詩を基に、作曲家の意図を出来る限り表現しようと試みた作詞だ。外国語の歌詞をそのまま日本語に訳して歌うことは不可能である。「訳詞」ではなく、一定のプロセスを経た「日本語詞」が必要なのだ。しかし、その作業にマッチする楽曲は極めて少ない。それもそのはず。作曲者が「この詩だ!」と天啓を受けた作品を、安易に他の言語に置き換えられるはずもない。かくして、我ら洋物歌手の苦悩は続く…。

まぁ、そんな悩みはともかく、私の試作日本語詞は大好評!同じNHK文化センター講師、中山博之氏が開くクリスマスコンサートで再演することになった。ショパン・イヤーの締めくくり、6月に聴き逃した方は、ぜひご来場を!もちろん、スペインのクリスマスの歌も歌います。

by Megumi_Tani | 2010-11-13 09:29 | 講座/セミナー

スペイン歌曲のスペシャリスト♪谷めぐみのブログです


by Megumi_Tani